úterý 4. listopadu 2008

Spavá nemoc a české obálky fantasy a sci-fi knih

Hm, koukám, že jsem poslední dobou na blogu děsně aktivní... x_X Ale obávám se, že škola vysává mé veškeré skromné fyzické i psychické rezervy. XDDD
Takže poslední dobou nedělám nic jiného, než že dřepím ve škole (do tří hodin! do tří hodin!!) a spím... Někdy to proložím brigádou, abych splatila své dluhy a mohla si dovolit život ne-úplně-na-mizině studenta, ale to je tak všechno. XDD
Začínám ještě k tomu vážně podezřívat místní komáry, že mi sem přitáhli spavou nemoc, protože tohle fakt už není normální... ani ta škola to nevysvětluje. XD


***


Dneska mě zase popadl jeden z mých knižních absťáku. Proto jsem se rozhodla s kámoškou po škole vypravit do knihkupectví, abych se obohatila o nějaké to čtivo. Ukořistila jsem tam katastrofické upírské fantasy Vlk od E. E. Knihgta a cestou k pokladně si v duchu blaženě pomlaskávala nad existencí nějaké konečně zajímavé české obálky. Vzápětí sice mé nadšené opojení zchladilo kamarádčino znechucené prohlášení: "Fuj, ta obálka je příšerná.", ale to mě nerozházelo. Ne, že bych pochybovala o jejím vkusu, ale...
Má drahá přítelkyně totiž vyznává pouze klasiku a širší veřejností uznávanou hodnotnou beletrii, tudíž by si s fantasy a sci-fi leda tak v případě nouze obložila záchodové prkýnko. Z toho jasně vyplývá, že se s velkým množstvím knih tohoto typu, a hlavně jejich obálkami, tím se tedy dostáváme k tomu podstatnému bodu, nesetkala. Šťastlivec tak žije v blažené nevědomosti a může si dovolit být náročnější - ty nejhorší hrůzy se totiž bohužel projeví právě na obálkách knih mého oblíbeného žánru. T_T

Věřte mi, obálka Vlků je tedy učiněné mistrovské dílo mezi těmi všemi zběsilostmi, co naší kreslíři vyprodukují.
Je sice moc hezké, že se česká vydavatelství snaží knihy vydávat i s obálkou od českého umělce, ale někdy by od té jinak obdivuhodné snahy mohli upustit. Snaha se sice cení, pravda, ale vzhledem k výsledkům bych ji možná i oželela.

Asi jsem naivní, nebo povrchní, ale žiju v domnění, že na knížce vás jako první zaujme právě obálka. Pak teprve začnete studovat anotaci či si pročítat pasáže a uvažovat nad případnou koupí.
Kdo ale dobrovolně šáhne po kýčovité barevné mazanici? (Viz obrázkový materiál.)
Tak proč, proč, stále čeští vydavatelé vypouštějí na trh knihy s tak příšernými obálkami? A nevadí jim to? Být autorem jedné z těch knih, tak vydavatelství žaluju, fakt.

S tím přichází další problém, řekla bych. Jak vysvětlit někomu, že ač je sci-fi a fantasy oddychová četba, rozhodně to ale neznamená, že musí být vždy hloupá nebo infantilní.
Jo, jenže vysvětlujte to opozici a mávejte u toho důležitě knížkou s takovýmhle obalem (<-). T_T Přeji hodně štěstí, opravdu!

Je mi líto, ale momentálně si nedokážu vybavit jediného českého výtvarníka, které bych si vážila. Nejčastěji je asi v tomto kontextu opěvován Jan Patrik Krásný, ale upřímně si nejsem jistá, zda si to tak úplně zaslouží. Jeho práce s barvami a detaily je fakt úžasná, to ano, ale vždy to pokazí obličeji postav, které vypadají jako vystřihnuté z časopisu a neumělou fotomontáží zakomponovány do zbytku obrázku. Nemluvě o tom, že občas se mi i ta anatomie zdá trochu mimo. A to bych neřekla, že jsem zase až TAK rýpavá...

Takže na závěr mi nezbývá než si nad touhle smutnou skutečností povzdychnout a do budoucna doufat v lepší výsledky.

8 komentářů:

TSal řekl(a)...

Jo, jestli něco podporuje všeobecný názor sci-fi, fantasy = brak, tak ty obálky x_X Proč na každou z těch knih neaplikují raději skutečné umělce jako je Luis Royo? T_T Hned by to vypadalo lépe. V tomhle si můžou gratulovat knihy pana Kulhánka.

juintt řekl(a)...

No, když už jsme u toho - eh, já vím, že mě neznáš, tudíž se ti asi musím představit. Mám tisíce jmen, však to uvedené nad mým příspěvkem, to ty smíš používat:D Ehm, dobře plus bych ještě přidala, že jsem velmi častým návštěvníkem tvého blogu a jdeme dál - takže, když už jsem u toho, hrozně mě vytáčí, když někdo říká, že sco-fi a fantasy je jedno a to samý. Sakra, kdyby to byl jedno a to samý, asi by se to nejmenovalo odlišně, ne? Takže, takže, takže:D Díky, že tys tam ani jednou nepoužila větu: "Vlastně je to jedno a to samý" eh, to je tak všechno, snad jen, že píšeš opravdu zajímavé články:D Tak nějak ty, lenne, taylor a beldaran jste jediné, které navšěvuji opravdu pravidelně:)

Re řekl(a)...

no co se obálek týče, souhlas naprostý x_X nejvíc mě vytáčí, když je knížka s názvem jako třeba Rubínový drak (nebo už nevím co to bylo, možná to matlu dohromady s něčím jiným) a na obálce je jakási podivná hranatá patlanina... jako na nejnovějších fantasy poslední dobou shledávám dva typy obálek: buď ty, které vypadají jako pro malé děti, a nebo ty, na kterých je nějaká vyvinutá žena v Xena-like oblečku s tím jak říkáš fotkově vypadajícím vyretušovaným obličejem božské krásy (obvykle havranní lesklé vlasy) a svůdnými rudými rtíky s nějakou pěknou zbraní... a když už jsme u toho, tak jména většiny fantasy, co poslední dobou vidím jsou natolik na jedno brdo (aneb prostředí LOTR like + nějaká země, někdo černý a zlý a jediný vyvolený člověk, který ho dokáže porazit), že je to až k pláči. A ta uber hyper cool fantasy jména jako (teď budu vymýášlet z fleku, jestli bude něco stejné jak realita, jen to podporuje mou teorii xD) Maska dračího krále, Křišťálové jezero, Černý rytíř a spol... v knihkupectví většinou koukám jen po fantasy s normálním obalem a nějakým originálním názvem. Takže obvykle odejdu naprázdno :/

Anonymní řekl(a)...

Je smutným faktem, že většina fantasy a scifi vypadá na první pohled příšerně (ve čtvrtek jsem byla v knikupectví, takže to mám v živé paměti), což je podle mě pozůstatek z Ikarie, obálky z 80. let, které jsem viděla, byly přímo strašlivé. Kupříkladu starý dobrý Eddings, přebaly starého Belgariadu jsem milovala, ale nové knižní vydání je děsný šmejd, až se stydím, že to mám doma, jenže brožovanou jsem už prostě nikde nesehnala.
Jenže fantasy kolikrát vypadá děsně i na druhý pohled, protože jsem dost často narazila na špatně vyskloňované slovo, nebo hůř, hromadu překlepů.
t'sal: Ale ani Luis Royo se nesmí přehánět. Pamatuji, jak jsem ve dvanácti přitáhla svoji první fantasy a mamka si myslela, že si nesu porno XDD

TSal řekl(a)...

Beldaran : tak uznávám, že má většinou poněkud odvážnější kresby, ale já už ho beru jako pana umělce a navíc pro něj mám docela slabost, takže jsem ho musela nadhodit XD

Gladness řekl(a)...

T´Sal: Luis Royo je dobrý, ale přeci jen se moc opakuje.... x_X

Juintt: Díky moc, strašně mě to potěšila. *přiblblý úsměv*

Beldarana: Spíš bych řekla, že je to nedostakem vkusu... XDDD No dobře, to byl vtip... Ale stejně nechápu, jak je možné, že nemáme žádného dobrého výtvatrníka a všechny ty obálky stojí za prd... x_x Neřeknu, kdyby se to stávalo občas,, ale pořád? O_O

Re: Jj, názvy jsou taky boží... XDDD

Anonymní řekl(a)...

Uprimne receno me osobne graficke provedeni obalek nikdy prilis netrapilo. Vzhledem k tomu, ze jde o neco, co te muze obtezovat pouze do chvile, nez otevres knizku, tak veskere mazanice na prebalu proste ignoruju. Kdyz mi to moc vadi, tak to prebalim do papiru a vyreseno. (A vzdycky si ty hruzy muzes prelepit necim tematickym od Heise XP)
Jako vetsi problem bych v tomto zanru videla kvalitu obsahu, potazmo jeho ceskeho prekladu. Tady uz neni pomoci. Jakmile se na kazde strance prokousavam sadou hrubek, citlive doplnenych vymknutou stylistikou (lamajic si hlavu, jestli byl vetsi ignorant autor nebo prekladatel), pokud musim vynakladat vedome usili na to, abych uverila fabuli a identifikovala se aspon okrajove s priserne klisovitymi protagonisty, vysledkem je vetsinou po par desitkach stran totalni znechuceni.
Ja mam pritom sci-fi a fantasy rada, ale nemam ty nervy prehrabovat se hromadama braku, abych nasla jeden hodnotny kousek. Tenhle neuspokojivy stav ma priciny v same podstate zanru, ktery naduziva basnicke licence, v nemz nefunguje zadny reality-check a kde se uprednostnuje kvantita pred kvalitou. A to jak na strane producentu, tak na strane konzumentu.

Skin

Re řekl(a)...

Souhlas xD ALE... je na to jeden skvělej lék, který u mě na půl roku vyřešil tyhle problémy a to je... Úžasná Zeměplocha :D Protože nejen, že to je nejzábavnější fantasy do své podstaty, se kterým jsem jsem se setkala, ale tam si Kantůrek s Pratchettem hrdě konkurují o to, kdo napíše vtipnější komentář pod čarou a nutno podotknout že já osobně upřednostňuju ty Kantůrkovy XD Ten člověk je prostě geniální a překládá výborně (však sám Terry říká, že s kvalitním překladem si je jistý jen v Holandsku a u nás). Nejvíc hrubek jsem našla v Noční Hlídce, tam byly myslím 3 nebo 4, ale to bylo nadměrné maximum, a na počet stránek to mysím není vůbec zlé :)